Люди и страсти

Название немецкое — очевидно, отсылка к Шиллеру, чьими возвышенными драматическими произведениями юноша Лермонтов увлекался в Москве. Из романтической Испании, страны ночных облаков и безумных сновидений, действие переносится в Россию, в хорошо известную Лермонтову усадебную обстановку. Шан-Гирея, С. Раевского, разыскал некоторые письма Лермонтова, переписал стихотворения — несколько из них дошли до нас только в этой рукописи. Громова — бабушка Лермонтова; Н.

Люди и страсти () - информация о фильме - фильмы-спектакли - Кино-​czech-gm.ru Читай онлайн книгу «Menschen und Leidenschaften (Люди и страсти)», Михаила Лермонтова на сайте или через приложение ЛитРес «Читай».

Atenais Оценил книгу Оченно романтишшная вещь! Главный герой, как говорится, человек с тонкой душевной организацией, сюжет немного надуман и глуповат: Юрий не слушает никого, сам додумывает себе шекспировские страсти, а в результате все умерли. Наверно, сама по себе эта пьеса сегодня мало кого бы заинтересовала, если б не была одним из ранних произведений признанного классика. Но дело не только в ярлычке "Лермонтов" на обложке. Дело в том, что в этой наивной оболочке всё равно виден ум и талант совсем ещё юного хотя по сути, неюным он так и не успел стать поэта.

Люди и страсти (1978)

А за чашей отдыхай. В эту минуту дверь отворяется, и Юрий быстро входит в избу и бросается на шею Заруцкому. Явление 5 Юрий. Заруцкий… как неожиданно… Заруцкий. Давно, брат Волин, не видались мы с тобой. Я ожидал тебя и знал наверно, что ты меня не забыл — каков же я пророк. Как ты переменился со время разлуки нашей — однако не постарел и такой же веселый, удалой.

Menschen und Leidenschaften (Лермонтов)

А за чашей отдыхай. В эту минуту дверь отворяется, и Юрий быстро входит в избу и бросается на шею Заруцкому. Явление 5 Юрий. Заруцкий… как неожиданно… Заруцкий. Давно, брат Волин, не видались мы с тобой. Я ожидал тебя и знал наверно, что ты меня не забыл — каков же я пророк.

Как ты переменился со время разлуки нашей — однако не постарел и такой же веселый, удалой. Мое дело гусарское!

Да, я переменился — посмотри, как я постарел. О, если б ты знал все причины этому, ты бы содрогнулся и вздохнул бы. В самом деле, чем больше всматриваюсь — ты мрачен, угрюм, печален — ты не тот Юрий, с которым мы пировали бывало так беззаботно, как гусары накануне кровопролитного сраженья… Юрий.

Тот, который перед тобою, есть одна тень; человек полуживой, почти без настоящего и без будущего, с одним прошедшим, которого никакая власть не может воротить. Скажи мне, что с тобою сделалось? Объясни мне — я, чорт возьми, ничего тут не могу понять. Полно, братец, оставь свои глупые бредни. Не мудрено, что ты меня не понимаешь — ты вышел 2-мя годами прежде меня из пансиона и не мог знать, что со мной случалось… Много-много было без тебя со мною, ах! Начинает рассказ.

Заруцкий закуривает трубку… Заруцкий. Да что ж могло с тобою быть? Несправедливости начальства, товарищей? Глаза чернобровой красавицы, par exemple [2] Юрий.

Нет — совсем нет! Да что же! Мне любопытно знать!.. Кстати, выпей-ка стакан! Взяв за руки Не знаю, чем тебя мне угостить, дорогого гостя… Юрий выпив.

Помнишь ли ты Юрия, когда он был счастлив; когда ни раздоры семейственные, ни несправедливости еще не начинали огорчать его? Лучшим разговором для меня было размышленье о людях. Помнишь ли, как нетерпеливо старался я узнавать сердце человеческое, как пламенно я любил природу, как творение человечества было прекрасно в ослепленных глазах моих? Сон этот миновался, потому что я слишком хорошо узнал людей… Заруцкий.

Вот мы, гусары, так этими пустяками не занимаемся — нам жизнь — копейка, зато и проводим ее хорошо. Без тебя у меня не было друга, которому мог бы я на грудь пролить все мои чувства, мысли, надежды, мечты и сомненья… Я не знаю — от колыбели какое-то странное предчувствие мучило меня.

Часто я во мраке ночи плакал над хладными подушками, когда вспоминал, что у меня нет совершенно никого, никого, никого на целом свете — кроме тебя, но ты был далеко. По какому-то машинальному побуждению я протянул руку — и услышал насмешливый хохот — и никто не принял руки моей — и она обратно упала на сердце… Любовь мою к свободе человечества почитали вольнодумством — меня никто после тебя не понимал.

Однако ж ты мне возвращен снова! О государь! Чорт меня дери, если я не изрублю этого… злодея, когда он мне попадется — он многих сделал несчастливыми. Потом — ты знаешь, что у моей бабки, моей воспитательницы — жестокая распря с отцом моим, и это всё на меня упадает.

Наконец я тебе скажу — не проходит дня, чтобы новые неприятности не смущали нас, я окружен такими подлыми тварями — всё так мне противуречит… Заруцкий.

Еще — берет его за руку знаешь ли? Ну так, без этого не обойтиться? В кого, скажи мне, в кого ты влюблен. Я помогу тебе — на то и созданы гусары: пошалить, подраться, помочь любовнику — и попировать на его свадьбе.

На свадьбе? Послушай, брат, знаешь ли, я сам люблю и не знаю, любим ли я; мне стало жалко тебя, ты очень несчастлив. Знаешь, какое у нас важное житье — как братья, а поверь, куда бабы вмешаются, там хорошего не много будет! Юрий в сторону. О если б ты знал, что я люблю дочь моего дяди, ты не сравнивал бы себя со мною. Вслух Я еду в чужие края — оставляю всех — родину — может быть, это поможет моему рассеянью.

Твой отец здесь и дядя и кузины… их две?.. Юрий с приметным смущением. Да… да — они все приехали со мной проститься!.. И мы с тобой снова расстанемся!

Твое воображение расстроено, мой милый, ты болен. Зачем тебе ехать от нас? Поверь мне, той страны нет краше и милее, Где наша милая иль где живет наш друг. Зачем разуверять меня, зачем останавливать несчастного. Неужели и ты против меня; неужели и ты хочешь моей гибели, и ты изменил мне. Скажи мне просто, что ты думаешь — быть может, ты хочешь посмеяться надо мной, над безнадежной моей любовью так — как некогда — у меня был друг, который хохотал.

Долго этот хохот останется в моем слухе. Бедный, в каком он безумии. Зачем я коснулся его живой струны? К Юрию Послушай, запомни мои слова: дома лучше!.. Я еду — я должен ехать — я хочу ехать… Кидается на стул и вдруг закрывает лицо руками.

Заруцкий стоит в безмолвии над ним, покачав головою. Кто виноват?.. Неужели человек может быть так чувствителен, что всякая малость раздражает его до такой степени. Ударив себя по сердцу Этого я, по чести, не понимаю!.. Эй, брат. Вставай-ка — ты болен… Опомнись трогает его. Смертный яд течет по моим жилам. Как ото сна встает. Где я, у кого я? В объятиях твоего друга.

Юрий обнимает его с восторгом. У меня есть друг. Утешься, брат — не век горе. Юрий не слыша его. Ты на меня не сердит? Тебе нужен свежий воздух!.. Итак, пойдем отсюда… в поле… Уходят. Люди и страсти Трагедия Немецк.

ЛЮДИ И СТРАСТИ

Люди и страсти Краткое содержание Лермонтов Люди и страсти Основной сюжет рассказа Лермонтова "Люди и страсти" крутится вокруг конфликта отца и бабушки на тему воспитания главного героя - Юрия Волина. Действия происходят в 1830 году и два родных человека никак не могут договориться о важных вещах, тем самым создавая напряжённую обстановку во всем доме и постепенно всех втягивая в конфликт. Молодой Юрий находится на распутье - каждая из двух спорящих сторон старается перетащить его на свою сторону, практически раздирая его на части.

Люди и страсти | спектакль (бесплатный показ)

Собрание сочинений: В 4 т. Ин-т рус. Содержания пьесы пересказано и отрывок из неё посвящение напечатан в 1860 г. Дудышкина т. II, с. Впервые опубликовано полностью в 1880 г. Датируется 1830 г. На следующем листе написан текст посвящения. На том же листе рядом с текстом посвящения нарисован поясной портрет молодой женщины под деревом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Люди и страсти Алисы Фрейндлих

Краткое содержание Лермонтов Люди и страсти

Учтите, что театр может переименовывать спектакль, также одни антрепризы иногда передают в прокат спектакли другим. Для полной уверенности что спектакль не идет воспользуйтесь поиском по спектаклю. Рецензия "Афиши": В основе ранней романтической драмы Лермонтова "Люди и страсти", написанной поэтом в шестнадцать лет, положен семейный конфликт между бабушкой Лермонтова и его отцом. Театр "Сфера" не стал настаивать на автобиографичности сценической версии. Напротив, режиссер Екатерина Еланская сделала попытку поставить спектакль в жанре семейной драмы и затронуть проблемы и конфликты, хорошо знакомые современному человеку. Юноша Юрий Степан Коршунов тяжело взрослеет.

Продолжительность: «Люди и страсти». годом датировано одно из самых любопытных и загадочных лермонтовских произведений — драма «Menschen und. Электронная книга Люди и страсти (Menschen und Leidenschaften) - Михаил Юрьевич Лермонтов на сайте czech-gm.ru доступна к чтению онлайн.

В ней нашла отражение семейныйй конфликт между отцом и бабушкой, обострившийся к 1830 году. Лермонтов переносит в драму и воспоминания о недавнем пребывании в Пансионе, прозрачно намекая на царивший среди воспитанников дух свободомыслия, а также на конфликт с начальством, очевидно, ставший причиной его ухода из Пансиона. Связь персонажей пьесы с их прототипами основана не на близости характеров, а на сходстве ситуаций. Рисуя участников семейной драмы, юный драматург поднимается до определенных обобщений, затрагивающих социальные отношения эпохи, философские настроения, судьбы молодых современников.

Люди и страсти

.

Люди и страсти (Menschen und Leidenschaften)

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Люди и страсти 1975 ( с участием Алисы Фрейндлих)
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 4
  1. Беатриса

    Буду знать, благодарю за информацию.

  2. housjixatoo

    Замечательно, полезная мысль

  3. unacal

    Блог просто отличный, буду рекомендовать всем знакомым!

  4. Фома

    Ваша мысль блестяща

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных