- А. Ахматова и М. Цветаева — два поэтических голоса своей эпохи
- Ахматова и Цветаева — каноны женской лирики
- Ахматова и Цветаева: два типа творчества.
- Женская лирика (Сочинение по творчеству А. Ахматовой и М. Цветаевой)
- Ахматова и Цветаева: великие поэтессы России и их судьбы
- Сочинение-сравнение творчества Ахматовой и Цветаевой
Анна Андреевна Ахматова и Марина Ивановна Цветаева были передать тайный личностный мир чувств и страстен, а также понимание Тема любви в творчестве многих поэтов занимала и занимает центральное место,. Сочинения Сочинения Цветаева М.И. - Сочинение «Тема поэта и поэзии в творчестве Место столицы в жизни и творчестве Цветаевой. 3. Имя Марины Цветаевой, наряду с именами Владимира Маяковского, Анны Ахматовой.
Две женщины, которые прошли через множество преград и испытаний для того, чтобы благодаря своему несравненному поэтическому дару сделать мир немного лучше. Две разные судьбы, каждая из которых была по-своему трагической. Период творчества поэтесс выпал на тяжелое для русского народа время: Первая мировая война, падение царской власти, сталинские репрессии. Их произведения поддавались жесткой цензуре и многие из них не только не были изданы при жизни поэтесс, но и спустя десятилетия после их смерти. Но несмотря ни на что, две великие женщины продолжали творить.
А. Ахматова и М. Цветаева — два поэтических голоса своей эпохи
Узнать стоимость Анна Андреевна Ахматова и Марина Ивановна Цветаева были наиболее известными и значительными поэтическими голосами, несравненными и единственными в своем роде, двумя поэтами высочайшего уровня, яркими представителями великой русской поэзии XX века наряду с Блоком, Мандельштамом. Маяковским и Пастернаком. Обе они в разное время отказались от прозаического термина "поэтесса", идущего от благородного слова мужского рода "поэт", приняв идею всемирной миссии Поэта и прекрасно сознавая, что по призванию обе являются поэтами, хотя и родились женщинами. Цветаева, признаваясь в любви к А. А в 1965 году в беседе с И. Сколько баллов наберешь ты?Ахматова и Цветаева — каноны женской лирики
Ранчин А. Бывают поэты "с биографией" и "без биографии". Цветаева — в высшей степени "поэт с биографией". Свое происхождение, обстоятельства жизни были осмыслены и переосмыслены ею в традициях романтического мифа о поэте — избраннике и страдальце. Исследовательница поэзии Цветаевой С. Поэтический мир Цветаевой. Конфликт лирического героя и действительности. Wien, 1990. Sonderband 30]. Детские годы и юность. Первые стихи Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября ст. Отец, сын сельского священника, филолог-классик, профессор, возглавлял кафедру истории и теории искусств Московского университета, был хранителем отделения изящных искусств и классических древностей в Московском Публичном и в Румянцевском музеях.
В 1912 г. Созданию музея И. Цветаев посвятил многие годы своей жизни. В отце Цветаева ценила преданность собственным стремлениям и подвижнический труд, которые, как утверждала, унаследовала именно от него.
Намного позднее, в 1930-х гг. В отце Цветаева видела интеллигента, служащего высокой культуре. Однако Иван Владимирович, будучи человеком рационалистического склада и почти не имея свободного времени для воспитания детей, оказал на Цветаеву, с раннего детства жившую романтическими представлениями, меньшее влияние, чем мать. Мария Александровна была второй женой Ивана Владимировича, она вышла замуж не по любви, вынужденная, под влиянием своих родителей, расстаться с любимым и любившим ее человеком, который был женат.
Брак родителей Цветаевой не был счастливым: отец был привязан к первой жене, умершей В. Иловайской, мать тяжело переживала эту привязанность.
Мария Александровна в отличие от отца была натурой восторженно-романтической, требовательной вплоть до суровости к дочерям — Марине и ее младшей сестре Асе Анастасии ; прекрасно игравшая на пианино, она надеялась, что в дочерях также проявится музыкальный талант, и болезненно переживала крушение этих надежд.
Дочь Цветаевой, Ариадна Эфрон так передала впечатления своей матери о Марии Александровне: "Детей своих Мария Александровна растила не только на сухом хлебе долга: она открыла им глаза на никогда не изменяющее человеку, вечное чудо природы, одарила их многими радостями детства, волшебством семейных праздников, рождественских елок, дала им в руки лучшие в мире книги - те, что прочитываются впервые; возле нее было просторно уму, сердцу, воображению" Эфрон А. В 1914 г. Розанову: "Ее измученная душа живет в нас, — только мы открываем то, что она скрывала.
Ее мятеж, ее безумье, ее жажда дошли в нас до крика" 8 апреля 1914 г. Собрание сочинений: В 7 т. Мать Марии Александровны была полькой, польское происхождение Марии Александровны стало частью поэтической мифологии Цветаевой-поэта, уподоблявшей себя польской аристократке Марине Мнишек, жене русского самозванца Григория Лжедмитрия I Отрепьева. По отцовской линии Мария Александровна была из обрусевших немцев. Слоним Слоним М.
Мария Александровна умерла в 1906 г. К памяти матери дочь сохранила восторженное преклонение. Матери Марина Ивановна посвятила очерки-воспоминания, написанные в 1930-х гг. Несмотря на духовно близкие отношения с матерью, Цветаева ощущала себя в родительском доме одиноко и отчужденно. Она намеренно закрывала свой внутренний мир и для сестры Аси, и для сводных брата и сестры — Андрея и Валерии.
Даже с Марией Александровной не было полного взаимного понимания. Юная Марина жила в мире прочитанных ею книг, в мире возвышенных романтических образов. Зимнее время года Цветаевы проводили в Москве, лето — в городе Тарусе Калужской губернии. Здесь юная Цветаева полюбила русские пейзажи — широкие поля и бескрайние леса, многие часы она отдала пешим прогулкам по окрестностям Тарусы. Ездили Цветаевы и за границу.
В 1903 г. Цветаева училась во французском интернате в Лозанне Швейцария , осенью 1904 — весной 1905 г. По собственным воспоминаниям, Цветаева начала писать стихи в шестилетнем возрасте. В 1906-1907 гг. Ростана "Орленок", посвященную трагической судьбе сына Наполеона, герцога Рейхштадтского ни повесть, ни перевод драмы не сохранились. С этого времени Наполеон и его сын, разлученный с отцом и рано умерший, становятся одними из самых дорогих для Цветаевой исторических персонажей.
В литературе ей были особенно дороги творения немецких романтиков, переведенные В. Жуковским, т произведения А. В печати произведения Цветаевой появились в 1910 г. Поступок юной Цветаевой был неожиданным и имел демонстративный характер: было принято, что серьезные поэты сначала печатают стихотворения в журналах и лишь затем, обретя известность и прочную литературную репутацию, решаются издать свои сочинения отдельной книгой.
Цветаева имела все возможности избрать традиционный путь вхождения в литературу. Ко времени выхода сборника она была знакома с несколькими литераторами — с поэтом и теоретиком символизма Эллисом псевдоним Л.
Кобылинского , с поэтом и переводчиком В. Игнорируя принятые правила литературного поведения, поступая подобно поэтам-дилетантам, Цветаева решительно демонстрировала собственную независимость и нежелание соответствовать социальной роли "литератора". Писание стихов она представляла не как профессиональное занятие, а как частное дело и одновременно как непосредственное самовыражение. Частный, "домашний" характер первой цветаевской книги был задан в заглавии: альбомами именовались обычно рукописные книги, в которые влюбленные барышни записывали свои стихотворные признания.
Названию соответствовало оформление: сборник был издан на плотной "альбомной" бумаге и переплетен в плотную "альбомную" зеленую обложку. Раздел "Любовь" составили стихотворения, обращенные к В. Нилендеру, которым тогда была увлечена Цветаева.
Стихи Цветаевой неожиданно сочетали темы и настроения, присущие детской поэзии, с виртуозной поэтической техникой. Поэтизация быта, автобиографическая обнаженность, установка на дневниковый принцип, свойственные "Вечернему альбому", унаследованы стихотворениями, составившими вторую книгу Цветаевой, "Волшебный фонарь" 1912.
Брюсов, М. Волошин, Н. Гумилев, М. Это очень юная и неопытная книга — "Вечерний альбом". Ее нужно читать подряд, как дневник, и тогда каждая строчка будет понятна и уместна. Она вся на грани последних дней детства и первой юности" Волошин М.
Родство и чуждость. Сама Цветаева также чувствовала, что начинает повторяться. Она переживает в 1912 г. Кризис был преодолен весной 1913 г. В 1913 г. Цветаева выпустила новый сборник — "Из двух книг". За исключением одного нового текста в книгу вошли стихи, прежде напечатанные в двух первых сборниках. Такая требовательность свидетельствовала о поэтическом росте автора. Но при этом Цветаева по-прежнему чуралась литературных кругов, хотя познакомилась или подружилась с некоторыми писателями и поэтами одним из самых близких ее друзей стал М.
Волошин, которому Цветаева позднее посвятила мемуарный очерк "Живое о живом", 1933. Она не осознавала себя литератором. Поэзия оставалась для нее частным делом и высокой страстью, но не профессиональным делом. Зимой 1910—1911 гг.
Волошин пригласил Марину Цветаеву и ее сестру Анастасию Асю провести лето 1911 г. Однажды, полушутя, она сказала Волошину, что выйдет замуж только за того, кто угадает, каков ее любимый камень. Вскоре Сергей Эфрон подарил ей найденный на морском берегу сердоликовый камешек. Сердолик и был любимым камнем Цветаевой. В Сергее Эфроне, который был моложе ее на год, Цветаева увидела воплощенный идеал благородства, рыцарства и вместе с тем беззащитность. Любовь к Эфрону была для нее и преклонением, и духовным союзом, и почти материнской заботой.
В январе 1912 г. Открытие индивидуального стиля. Революция и начало эмиграции На протяжении 1913—1915 гг. Парнок и идеальное, возвышенное изображение старины стихотворения "Генералам двенадцатого года", 1913, "Бабушке", 1914 и др.
Опасность превратиться в "эстетскую" поэтессу, замкнуться в узком круге тем и стилистических клише Цветаева преодолела в лирике 1916 г.
Дневниковость и исповедальность раннего творчества сменяются ролевой лирикой, в которой средством выражения авторского "я" становятся поэтические "двойники": Кармен цикл "Дон-Жуан", 1917 , Манон Леско — героиня одноименного французского романа 18 в. В стихотворениях 1916 г. Мандельштамом 1915 — начало 1916 г. Мандельштама — одновременно и с настоящим царевичем Димитрием, и с самозванцем Отрепьевым стихотворения "Ты запрокидываешь голову…", "Димитрий! В мире…", "Из рук моих — нерукотворный град…".
Мандельштам посвятил Цветаевой несколько стихотворений: "На розвальнях, уложенных соломой…", "В разноголосице девического хора…", "Не веря воскресенья чуду…". Позднее Цветаева описала свое знакомство и общение с поэтом в очерке "История одного посвящения", 1931, опубл.
Ахматова и Цветаева: два типа творчества.
Трагичность судеб двух великих поэтов, их невольное соперничество в литературном творчестве, создание общечеловеческого лирического характера, рассматриваемого через призму женской души — всё это делает двух лириков необыкновенно близкими друг другу. Лирика Ахматовой и Цветаевой уходит корнями в классическую русскую и мировую культуру. Оба поэта формировали свой поэтический мир под влиянием образов, сюжетов и идей, взятых из древнерусской литературы и античности. Мотивы христианской философии, легенды Ветхого и Нового заветов и библейские образы звучат в лирике Цветаевой и Ахматовой. Огромное влияние на становление гения двух великих авторов оказал нравственный и писательский идеал А.
Женская лирика (Сочинение по творчеству А. Ахматовой и М. Цветаевой)
Ранчин А. Бывают поэты "с биографией" и "без биографии". Цветаева — в высшей степени "поэт с биографией". Свое происхождение, обстоятельства жизни были осмыслены и переосмыслены ею в традициях романтического мифа о поэте — избраннике и страдальце. Исследовательница поэзии Цветаевой С. Поэтический мир Цветаевой. Конфликт лирического героя и действительности. Wien, 1990.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Быков о творчестве АхматовойАхматова и Цветаева: великие поэтессы России и их судьбы
Ахматовой и М. Цветаевой Женская лирика Сочинение по творчеству А. Цветаевой Тип: Обзорная тема по произведениям нескольких авторов Начало 20 века в русской литературы немыслимы без имен Анны Ахматовой и Марины Цветаевой. Своим творчеством эти женщины-поэты не только украсили свое время, но и внесли, каждая по-своему, большой вклад в русскую поэзию. Их поэзия, как доказало время, вечно.
Анна Ахматова и Марина Цветаева — два ярких имени в русской поэзии. старого мира, но и быть поэтическим голосом своей сложной. Действительно, Марина Цветаева считала, что поэт должен быть. Анна Андреевна Ахматова и Марина Ивановна Цветаева были приняв идею всемирной миссии Поэта и прекрасно сознавая, что по . занимает центральное место, потому что любовь этом волшебном мире, страдая и. Смотрите также по произведению "Сочинения по лирике Ахматовой А. А." Сочинение по творчеству А.А. Ахматовой · Поэтический мир Анны Ахматовой (по Ахматова и Цветаева как представительницы серебряного века. 2.
.
Сочинение-сравнение творчества Ахматовой и Цветаевой
.
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Ахматова и Цветаева
Я думаю, что это — серьёзная ошибка.
Действительно и как я раньше не догадался