- Анализ народной лирической песни "Не бушуйте, не бушуйте, ветры буйные..."
- РУССКАЯ НАРОДНАЯ СЕМЕЙНАЯ ПЕСНЯ БЕЛГОРОДСКОГО КРАЯ В СОВРЕМЕННОМ БЫТОВАНИИ
- Архив научных статей
- Содержание
- Анализ русской народной песни "Я на камушке сижу"
- ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ КАЛМЫЦКИХ НАРОДНЫХ ПЕСЕН: АНАЛИЗ РАЗНОВРЕМЕННЫХ ЗАПИСЕЙ
- Вы точно человек?
Современный Ренессанс русской народной песни: культурологический анализ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение». Жиров. В статье производится структурный анализ крымскотатарских народных лирических песен из сборника Яя Шерфединова «Звучит хайтарма».
Анализ сюжетных песенных групп, которые охватывают весь основной репертуар семейных песен, дошедших до нас, позволил выявить следующие их изменения: сохранение основы песни, связанной с ее сюжетом; варьирование песни исполнителем в пределах данного сюжета, зависящее от творческой индивидуальности певцов; частичные замены в тексте, которые объясняются влиянием времени. Ключевые слова: фольклор, семейная песня, сюжет, тематическая группа. On their way folk works were undergone changes which were inevitable in the course of historical process. Analysis of the plot song groups, covering all principal repertory of saved up to the present family songs, alloved to discover some of their changes. Secondly, it is a variation, dependent on a creative individuality of the singers, of a song by a performer within the given plot.
Анализ народной лирической песни "Не бушуйте, не бушуйте, ветры буйные..."
Ни тогда, ни позже никто не смог дать однозначного ответа на вопрос: в чем была их причина. Согласно одной из распространенных версий, здесь сказались многовековые традиции украинского народа, привыкшего "трепать жида" и помнящего о "славных" делах времен Хмельнитчины и Колиивщины. Против этого можно привести много возражений: во-первых, погромы охватили не только этнически украинские Малороссию и Юго-Западный край, но и вполне интернациональную Новороссию; во-вторых, погромы обычно начинались в городах, среди городского пролетариата, в основном русского, и лишь затем перекидывались в близлежащие села. Но в настоящей статье мы попытаемся дать ответ на ключевой для данной версии вопрос: существовал ли в принципе в простом украинском народе агрессивный антисемитский стереотип? Это понятие, по-видимому, требует некоторого уточнения.РУССКАЯ НАРОДНАЯ СЕМЕЙНАЯ ПЕСНЯ БЕЛГОРОДСКОГО КРАЯ В СОВРЕМЕННОМ БЫТОВАНИИ
Анализ сюжетных песенных групп, которые охватывают весь основной репертуар семейных песен, дошедших до нас, позволил выявить следующие их изменения: сохранение основы песни, связанной с ее сюжетом; варьирование песни исполнителем в пределах данного сюжета, зависящее от творческой индивидуальности певцов; частичные замены в тексте, которые объясняются влиянием времени. Ключевые слова: фольклор, семейная песня, сюжет, тематическая группа.
On their way folk works were undergone changes which were inevitable in the course of historical process. Analysis of the plot song groups, covering all principal repertory of saved up to the present family songs, alloved to discover some of their changes.
Secondly, it is a variation, dependent on a creative individuality of the singers, of a song by a performer within the given plot. One more change is the partial substitutions in the text which are explained by the influence of time.
Living through the ages, traditional family songs attract interest until novadays and establish relations with the present- day reality, because they develop the eternal themes. Проблемы состояния традиционного песенного фольклора необходимо решать исторически на всем доступном материале, однако исходя из того, что материал для суждений доступен благодаря современным записям, автор в настоящем исследовании опирался преимущественно на устно-поэтические произведения, собранные в последнее десятилетие в селах Белгородской и близлежащих областей.
Возникновение семейных песен имеет глубокие исторические причины. Изучение истории России дает возможность глубже понять разнообразие причин возникновения и развития семейных песен. Русская женщина-крестьянка, создательница большинства семейных песен, испытывала на себе двойной гнет: крепостничества и деспотических оков патриархальной семьи, ее домостроевского уклада, неравенства и суровой власти мужа.
Это, во-первых, полное и безоговорочное подчинение детей родителям — последним рекомендуется физически наказывать детей. В патриархальной семье женили и выдавали замуж по воле родителей: это было естественным явлением в жизни феодальной Руси не только в крестьянской среде, но и в великокняжеской. Устои патриархальной русской семьи видны также из отношений главы семейства к домочадцам, в особенности к жене.
Если нельзя точно указать столетия возникновения семейных песен, то совершенно ясно, что они возникли гораздо раньше первых записей лирических народных песен в XVП веке. В записи же семейные песни впервые появляются в рукописных и печатных сборниках XVШ века, но ни в одном из них они не выделены в особую группу — первым в истории русской фольклористики это сделал И. Сахаров в своем сборнике русских народных песен [9, с. Сюжетность большинства семейных песен такова: Краткая лаконичная картинка действительности, обуславливающая то или иное настроение героя.
Чувства героя вступают в конфликт с жизненной ситуацией или вызываются ею. Главным в песне становится лирическое выражение внутреннего отношения героя к данному жизненному моменту или событию. Именно на внутреннем движении переживаний героя и основано построение сюжета, как составной части песенной композиции. Взаимоотношение тематики и сюжета в любой из семейных песен — закономерное явление, имеющее чрезвычайно важное принципиальное значение.
Определение темы песни зависит: от действующего лица; от жизненной ситуации, в которую оно поставлено. Сюжет же динамичен, поэтому в одной тематической группе имеется несколько различных сюжетов.
Такая систематизация дает возможность выявить тематическое и сюжетное богатство семейных песен, отграничить их от смежных песенных групп, выявить художественные особенности жанра. В первую тематическую группу песен так называемую переходную , входит досвадебная лирика, в которой раскрывается внутренний мир чувств и представлений девушки о будущем замужестве.
Ко второй группе песен мы относим те, главным содержанием которых являются жалобы на замужество и воспоминания молодушки о родной семье, о ее родных, о редких встречах с ними; в этих песнях слышится скорбная жалоба девушки на несчастливое замужество.
Героиня всей этой песенной группы молодая крестьянка, замужняя женщина, находится в чужой, постылой семье. Внутри этого песенного цикла содержится большое разнообразие сюжетов, каждый из которых по-своему передает все богатство душевных переживаний молодушки. В первой песенной группе сюжеты строились на психологическом конфликте: девушка лишь воображала себе несчастливое замужество. Пятая сюжетная группа — песни, в которых изображены глубокие семейные противоречия, толкающие супругов на мысль о преступлении.
На основе того или иного социального или морального конфликта возникали песни о семейной драме. Через все ее варианты, широко известные в ХIХ веке, проходит основная мысль: упрек молодушки матери за ее несчастливое замужество. В других моментах варианты могут быть не только схожи, но и отличаться один от другого, распадаясь при этом на две группы.
Другой белгородский вариант несколько иначе звучит в концовке. В нем уже присутствуют, в отличие от предыдущего, новые лица: соловушки, а также братья, которые ведут себя по отношению к сестре по-разному. Свекровь же вообще не упоминается. Однако в нем более конкретны причины горя героини. Во всех этих вариантах, несмотря на некоторые различия, сохранен образ-символ горькой кукушечки. В белгородской записи ее тема получает определенное социальное развитие.
Младший брат рассказывает прилетевшей сестре-кукушке о той тяжкой участи, которая постигла их семью. Женщина с особым лиризмом сравнивает свою жизнь дома и в чужой семье. В песнях показан его жестокий нрав. В другом же девушка пугается громового голоса Иванушки, хочет спрятаться от него.
Мать не может приехать в гости к дочери, в преобладающем большинстве случаев она не имеет прав на ее защиту. То же относится и к отцу. В этой песне налицо свадебные мотивы, связь необрядной песни с лирическими, с причитаниями невесты. Девушка в доме родителей полностью подчинена воле своего батюшки, который выдает дочь за того, за кого ему выгодно.
Этого требовала сама жизнь патриархальной семьи. Большой слой в бытовых лирических песнях составляют те произведения, в которых отражаются противоречия и конфликты между родителями и детьми, между мужем и другими членами семьи — конфликты, которые порождались тесными рамками патриархального уклада семейной жизни. Героиня песни предстает как женщина сильная, волевая, решившаяся на протест и борьбу за свои права. Наилучшую сохранность имеют варианты ХVIII века, что подтверждает старинный характер песни и то, что она бытовала в более ранние века, а в ХIХ веке начала забываться.
Вариации же в отдельных деталях способствуют поэтическому обогащению песни. В современном белгородском варианте больших отклонений от темы песни нет.
В ее словах отразился один из элементов быта села, в котором был значительный слой староверов с их аскетическим образом жизни. Но при этом белгородский вариант песни является общерусским.
Анализ шести сюжетных песенных групп, которые охватывают весь основной репертуар семейных песен, дошедших до нас, позволил выявить следующие их изменения: сохранение основы песни, связанной с ее сюжетом; варьирование песни исполнителем в пределах данного сюжета, зависящее от творческой индивидуальности певцов; частичные замены в тексте, которые объясняются влиянием времени. Подводя итог вышеизложенного можно сделать вывод о том, что при всей разнице в силе и сохранности песенных традиций мы имеем все основания говорить об общих тенденциях, характеризующих современный фольклорный процесс и состояние традиционного народного поэтического творчества, являющегося органической частью нашей культуры.
Широкое бытование традиционных произведений песенной лирики объясняется главным образом тем, что многие из них характеризуются художественным совершенством.
Этим самым они отвечают духовным запросам современного человека. Вместе с тем в процессе трансформации многочисленные традиционные песни переосмысливаются и воспринимаются по-новому: они отвечают высокому культурному уровню народа. Литература Будде Е. Положение русской женщины по бытовым песням.
Драчук Е. Традиционная русская народная семейная песня Белгородского края в современном бытовании: дис…канд. Песни собранные П. Песни необрядовые, 1917. Песни необрядовые, 1929. Костомаров Н. Лучинин А. Песни русского народа. Великорусские народные песни, изд. Собрание русских народных песен. Фомин Д. Семейные великорусские песни: Филологические записки. Чулков М. Собрание разных песен. Оставить комментарий.
Архив научных статей
Это обработка написана в вариационной форме, что дает возможность разносторонне и разнообразно показать тему Обработка — это изменение нотного текста, преследующее как часто творческие , так и исполнительские цели. Часто встречающийся вид обработки — присочинение к мелодии инструментального сопровождения или хоровых партий. Известны обработки русских народных песен М. Балакирева, П. Римского-Корсакова, А.
Содержание
О чем поётся в этих песнях? Ответы детей. В них отражается характер народа, его обычаи, а так же исторические события. Слайд 6. Песни разделяют на следующие жанры: трудовые, хороводные или игровые, отходнические песни бурлацкие, солдатские, ямщицкие, рабочие , песенный эпос былины, баллады, исторические песни, скоморошины и небылицы , календарные обрядовые песни святочные, маслиничные, жатвенные и семейные обрядовые свадебные, колыбельные, плачи, потешки-пестушки. Слайд 7. Посмотрите на экран, вы видите народные музыкальные инструменты. Сможете ли вы назвать их все? Педагог показывает ответы на экране. Слайд 8.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Русские народные песни - Русская литература 8 класс #1 - ИнфоурокАнализ русской народной песни "Я на камушке сижу"
На протяжении веков сложилось огромное количество традиции и обычаев, связанных как с самой свадьбой, так и с ее подготовкой. Многие из них хорошо сохранились и сегодня, многие свадебные традиции сейчас находятся на стадии возрождения. И вместе со свадебными обрядами возрождается свадебная народная песня, поэтичная, красивая, несущая в себе память о русских истоках, о русской истории. Цель исследования: Определить художественные особенности русских свадебных народных песен.
ный анализ музыкально-этнографичечских материалов, методы определения специфических законов жизни народной песни, форм бытования пе. Лирическая песня «не бушуйте, не бушуйте, ветры буйные» затронула мою душу. Она исполняется от лица скорбящей невесты, которую отверг и. План анализа народной песни. Ноты свадебных народных песен. Мультимедийная презентация проекта. ВВЕДЕНИЕ. Издавна на Руси свадьба была.
Калмыцкий государственный университет им. Городовикова Россия Список литературы 1.
ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ КАЛМЫЦКИХ НАРОДНЫХ ПЕСЕН: АНАЛИЗ РАЗНОВРЕМЕННЫХ ЗАПИСЕЙ
В песне героиня раскрывает свои чувства. Этому помогает композиция произведения - монолог. Героиня изливает им всю душу, рассказывает о своем большом горе, словно просит посочувствовать и помочь чем-то. Она обращается к ветрам, как к матери или к очень близкому другу. Природа словно отражает душевное состояние девушки.
Вы точно человек?
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Лирические народные песни. Урок литературы в 8 классе.
Я конечно, прошу прощения, но не могли бы Вы дать немного больше информации.
Идеальный вариант
В этом что-то есть. Благодарю за помощь в этом вопросе, теперь я буду знать.
Мне бы немного терпения. ПРЯМО СЕЙЧАС!!! Человек банальной сексуальной ориентации. Они жили долго и счастливо, и умерли в один день. Супруги Розенберг. Всемирная история. Банк Империал. Об’явление в публичном доме: “Для абонентов сети GSM – 10 секунд бесплатно” Лучше молчать молчать и слыть идиотом, чем заговорить и развеять все сомнения