А беляев человек амфибия

У книги неприятный запах, вообще то мне нравиться свежий запах хорошей дорогой полиграфии, но это не он, пахнет клеем каким-то, что ли. В словах встречаются лишние символы. Обратите внимание, что формат книги небольшой, по весу она очень легкая за счет бумаги , в общем, это дорожный... Читать полностью Непонятно почему на фото страницы показаны белыми, мне пришла книга с ужасными страницами серо цвета, бумага на вид даже не газетная, а, извините, отвратительная туалетная, вся какая-то неприятная, рыхлая. Обратите внимание, что формат книги небольшой, по весу она очень легкая за счет бумаги , в общем, это дорожный вариант, который и потерять будет не жалко. Обидно за Беляева и за его читателей, почему издатели не могут выпустить произведения этого автора в достойном качестве?

Автор, Беляев, Александр Романович. Язык оригинала, русский. Дата написания, Дата первой публикации, Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке. «Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под. Чудовище обладало телом человека, а на его лице виднелись огромные, как старинные часы-луковицы, глаза, сверкавшие в лучах.

В корзину Описание Роман "Человек-амфибия", написанный в 1927 году - самое известное и читаемое произведение великого советского фантаста Александра Романовича Беляева. Пронзительная история необычного юноши, который в результате операции получил возможность жить в океане, не оставляет читателей равнодушными и спустя 90 лет с момента её создания. Известный аргентинский учёный доктор Сальватор, спасая от смерти индейского мальчика, пересаживает ему жабры молодой акулы. Сальватор оставляет мальчика у себя, дает ему имя Ихтиандр - человек-амфибия - и воспитывает как собственного сына. Ихтиандр, выросший в изоляции от людей, большую часть времени проводит в подводном мире, дружит с морскими обитателями, он добр и доверчив, но он ничего не знает о жестоком мире людей.

Buy for others

Часть вторая В пути Ихтиандр быстро собрался в путь. Он достал спрятанные на берегу костюм и башмаки, привязал их к спине ремнем, на котором висел нож. Надел очки и перчатки и отправился. В заливе Рио-де-Ла-Плата стояло много океанских пароходов и кораблей, шхун и баркасов. Между ними сновали небольшие паровые каботажные катера. Из-под воды их днища напоминали водяных жуков, двигавшихся по поверхности во все стороны.

Пожалуйста, подождите пару секунд, идет перенаправление на сайт...

У Буэнос-Айреса Зурита сделал короткую остановку, чтобы запастись провиантом. Он повидался с Бальтазаром, похвалился своей удачей и поплыл дальше вдоль берега, по направлению к Рио-де-Жанейро. Он предполагал обогнуть восточный берег Южной Америки и начать поиски жемчуга в Карибском море. Гуттиэре он поместил в капитанской каюте. Зурита уверял ее, что Ихтиандра он отпустил на волю в заливе Рио-де-Ла-Плата. Но эта ложь скоро открылась. Вечером Гуттиэре услыхала крики и стоны, долетавшие из трюма.

Она узнала голос Ихтиандра. Зурита в это время был на верхней палубе. Гуттиэре пыталась выйти из каюты, но дверь оказалась на запоре.

Зурита, услышав крики Ихтиандра, крепко выругался, спустился с капитанского мостика и сошел в трюм вместе с индейцем-матросом. В трюме было необычайно душно и темно. Здесь такая духота. Отпустите меня в море.

Я не проживу ночи… Зурита захлопнул люк в трюм и вышел на палубу. Смерть Ихтиандра была ему совсем невыгодна. По приказу Зуриты в трюм принесли бочку, и матросы натаскали воды. А завтра утром я отпущу тебя в море.

Ихтиандр поспешно погрузился в бочку. Стоявшие в дверях индейцы-матросы с недоумением смотрели на это купанье. В бочке нельзя было плавать, нельзя было даже выпрямиться во весь рост. Ихтиандру пришлось скорчиться, чтобы окунуться. В этой бочке когда-то хранились запасы солонины. Вода быстро пропиталась этим запахом, и Ихтиандр чувствовал себя немногим лучше, чем в духоте трюма.

Над морем в это время дул свежий юго-восточный ветер, унося шхуну все дальше на север. Зурита долго стоял на капитанском мостике и только под утро явился в каюту. Он предполагал, что жена его давно спит. Но она сидела на стуле возле узенького столика, положив голову на руки. При его входе Гуттиэре поднялась, и при слабом свете догоравшей лампы, привешенной к потолку, Зурита увидел ее побледневшее, нахмуренное лицо.

Вы мерзкий, гадкий человек. Я ненавижу вас! Он быстро схватил Гуттиэре за руку и сжал так сильно, что Гуттиэре выронила нож. Вы очень взволнованы. Выпейте стакан воды. И он ушел из каюты, щелкнув ключом, и поднялся на верхнюю палубу. Восток уже розовел, а легкие облака, освещенные скрытым за горизонтом солнцем, казались пламенными языками. Утренний ветер, соленый и свежий, надувал паруса.

Над морем летали чайки, зорко высматривающие рыб, резвящихся на поверхности. Уже взошло солнце. Зурита все еще ходил по палубе, заложив руки за спину. Обратившись к матросам, он громко отдал команду убрать паруса. Он хотел как можно скорее испытать Ихтиандра как ловца жемчуга. Конвоируемый двумя индейцами, появился Ихтиандр. Он выглядел утомленным. Ихтиандр осмотрелся по сторонам. Он стоял возле бизань-мачты.

Всего несколько шагов отделяло его от борта. Вдруг Ихтиандр рванулся вперед, добежал до борта и уже пригнулся для прыжка. Но в этот момент тяжелый кулак Зуриты опустился ему на голову. Юноша упал на палубу без сознания.

Послышался лязг железа, матрос подал Зурите длинную тонкую цепь, заканчивающуюся железным обручем. Вскоре юноша пришел в себя и с недоумением посмотрел на цепь, к которой был прикован. Ты будешь искать мне жемчужные раковины. Чем больше жемчуга ты найдешь, тем дольше ты будешь оставаться в море. Если же ты не станешь добывать мне жемчужные раковины, то я запру тебя в трюме, и ты будешь сидеть в бочке.

Ихтиандр кивнул головой. Он был готов добыть для Зуриты все сокровища мира, только бы скорее погрузиться в чистую морскую воду. Зурита, Ихтиандр на цепи и матросы подошли к борту шхуны. Каюта Гуттиэре находилась на другой стороне шхуны: Зурита не хотел, чтобы она видела Ихтиандра прикованным к цепи. Ихтиандра спустили на цепи в море.

Если бы можно было порвать эту цепь! Но она была очень прочна. Ихтиандр покорился своей участи. Он начал собирать жемчужные раковины и складывать их в висевший у него на боку большой мешок. Железный обруч давил бока и затруднял дыхание. И все же Ихтиандр чувствовал себя почти счастливым после душного трюма и вонючей бочки.

Матросы с борта корабля с изумлением смотрели на невиданное зрелище. Проходила минута за минутой, а человек, опущенный на дно моря, и не думал подниматься. Первое время на поверхность всплывали пузырьки воздуха, но скоро они прекратились.

На морском дне ясно виден был юноша, ползавший на коленях. Солнце стояло близко к полудню, когда Ихтиандр дернул цепь, чтобы его подняли. Его сумка была полна раковинами. Нужно было опорожнить ее, чтобы продолжать лов. Матросы быстро подняли на палубу необыкновенного ловца. Все хотели скорее узнать, каким был улов. И все сразу принялись вскрывать раковины ножами. Когда матросы окончили работу, все сразу шумно заговорили. На палубе царило необычайное возбуждение.

Может быть, Ихтиандру посчастливилось найти хорошее место. Но то, что он добыл за один улов, превзошло все ожидания. Среди этих жемчужин десятка два было очень тяжеловесных, прекрасной формы и самых нежных цветов. Первый улов уже принес Зурите целое состояние. За одну крупную жемчужину можно было купить новую прекрасную шхуну. Зурита был на пути к богатству. Мечты его сбылись.

Зурита видел, как жадно смотрят матросы на жемчуг. Это ему не понравилось. А ты, Ихтиандр, хороший ловец. У меня есть одна свободная каюта.

Я помещу тебя туда. Там тебе не будет душно. И я закажу для тебя большой цинковый бак. Может быть, он тебе и не понадобится, так как ты каждый день будешь плавать в море. Правда, на цепочке, но что же делать? Иначе ты нырнешь к своим крабам и не вернешься. Ихтиандру не хотелось разговаривать с Зуритой. Но если он оказался пленником этого алчного человека, то надо подумать о сносном жилье.

Тебя похвалили, и ты уже начинаешь требовать, капризничать. Пожалуй, ты прав.

Беляев Александр - Человек-амфибия

Жанр мелодрама, приключения, экранизация Далекая южная страна взбудоражена появлением в прибрежных водах таинственного серебристого существа, которого молва окрестила "морским дьяволом". Владелец шхуны для ловли жемчуга, жестокий и властный дон Педро Зурита Михаил Козаков , решает выследить и поймать это существо. Тем временем его невеста, прекрасная Гуттиэре, знакомится со странным молодым человеком по имени Ихтиандр... Такова завязка этой блистательной романтической драмы, снятой по мотивам фантастического романа Александра Беляева "Человек-амфибия".

Александр Беляев: Человек-амфибия

У Буэнос-Айреса Зурита сделал короткую остановку, чтобы запастись провиантом. Он повидался с Бальтазаром, похвалился своей удачей и поплыл дальше вдоль берега, по направлению к Рио-де-Жанейро. Он предполагал обогнуть восточный берег Южной Америки и начать поиски жемчуга в Карибском море. Гуттиэре он поместил в капитанской каюте. Зурита уверял ее, что Ихтиандра он отпустил на волю в заливе Рио-де-Ла-Плата. Но эта ложь скоро открылась. Вечером Гуттиэре услыхала крики и стоны, долетавшие из трюма. Она узнала голос Ихтиандра. Зурита в это время был на верхней палубе.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: czech-gm.ru Человек амфибия (часть 1)

Александр Беляев. Человек-амфибия.

Тэги: александр беляев , фантастика , человекамфибия , царское село , великая отечественная война , октябрьская революция , гражданская война , болезнь , инвалидность , циолковский В произведениях Беляева гораздо больше любви, чем было в его жизни. И, как бывает почти всегда, успех фильма вызвал интерес к его литературной первооснове — одноименному роману Александра Беляева. Знакомый журналист рассказал мне, как он, в ту пору совсем еще молодой человек, получил редакционное задание — встретиться с писателем и взять у него интервью. Приложив немногие усилия, он оценил могильный юмор ситуации. Александра Беляева уже 20 лет не было в живых, но ни главный редактор, ни ведущие сотрудники столичной газеты, ни молодой репортер-интервьюер про то не знали. В 1940—1950-х годах имя Александра Беляева пребывало в полутени.

Продолжительность: Кадр из фильма «Человек-амфибия» () Пещера оказалась наполовину заполнена воздухом, а в её глубине обнаружилась крепкая решётка с. Аудиокнигу читает Кирсанов Сергей. В далёкой жаркой стране на вершине прибрежной скалы стоит дом. В этом доме обитает Бог. Так местные.

Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога.

Человек-амфибия

.

Книга Человек-амфибия - читать онлайн, бесплатно. Автор: Александр Беляев

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Человек-АМФИБИЯ. Александр Беляев
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 0
  1. Пока нет комментариев...

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных