Диалог на английском языке про театр

This is a small world! How are you? Incidentally, where do you have a seat? And where is your seat? What do you think of the play? Some scenes are dull.

Dialogue: Theatres in Moscow - Диалог: Театры в Москве. Mark: I`ve heard Дэвид: Я очень люблю драму, но я не говорю на русском языке. Я не буду в. Сегодня статья для любителей духовной пищи))). Походы в театр за рубежом позволяют не только попрактиковать английский язык.

Курс английского языка Маленькие простые диалоги на английском языке с переводом Подборка простых диалогов на английском языке для освоения устной речи, для накопления готовых фраз и выражений, которые помогут вам в общении. Диалог о театре Do you went to the ballet at the theater? Ты ходила на балет в театр? Yes, I do. I had never seen anything more wonderful. Да, я ходила. Я никогда не видела ничего прекраснее.

Диалог театры в Москве

Рубрика: Разговорный английский Привет, друзья! Сегодня статья для любителей духовной пищи. Походы в театр за рубежом позволяют не только попрактиковать английский язык, но и получить эстетическое наслаждение от талантливой игры актеров. Надеюсь, следующие диалоги помогут вам при походе в театр и обсуждении увиденных пьес с другими. В этом диалоге молодой человек приглашает девушку в театр.

Маленькие простые диалоги на английском языке с переводом

По-английски Jeremy: Good evening, Mr. Джереми: Добрый вечер, мистер Андерсон. Anderson: Good evening, Jeremy. This is a small world!

How are you? Мистер Андерсон: Добрый вечер, Джереми. Как тесен мир! Как у тебя дела? Jeremy: Indeed this is. And how are you? Джереми: Действительно, тесен. У меня все хорошо, спасибо.

А как у вас дела? Anderson: Life is going its usual way. What are you seeing tonight? Мистер Андерсон: Все нормально, как обычно. Что ты будешь смотреть сегодня? How about you? Как насчет вас? Anderson: What a coincidence! I have tickets for the same play. Are you with your family? Мистер Андерсон: Какое совпадение! У меня билеты на ту же пьесу. Ты с семьей? Jeremy: Just with my nephew.

He is only 9 years old and I want to introduce the theatre life to him. Джереми: Лишь с моим племянником. Ему всего 9 лет, и я хочу познакомить его с театральной жизнью.

Кроме того, я хотел бы, чтобы он знал о пьесах Шекспира. Это ему все равно понадобится в будущем. Children should know about such authors and their work. I must say your nephew has a great uncle. Мистер Андерсон: Ты прав. Дети должны знать о таких авторах и их произведениях. Я должен сказать, что у твоего племянника отличный дядя. Jeremy: Thanks. Are you here on your own or with a family? Джереми: Спасибо.

А вы один или с семьей? Anderson: I am with my wife. She adores theatre plays and we come here almost every week. Мистер Андерсон: Я со своей женой. Она обожает театральные постановки, и мы приезжаем сюда почти каждую неделю. Jeremy: I see. So, you must have seen some other plays of this season and which is the best one in your opinion? Джереми: Понятно. Это здорово. Тогда, вы, наверное, видели и другие постановки этого сезона и какая из них лучшая на ваш взгляд?

Мы видели много пьес в этом сезоне. Джереми: Что же особенного в этой пьесе? Anderson: It is a moving comedy which revolves around blackmail and political corruption. The action is set in London. The play was rather amusing. Мистер Андерсон: Это волнующая комедия, которая вращается вокруг шантажа и политической коррупции.

Действие происходит в Лондоне. Пьеса была довольно забавной. Я слышал, что это одна из наиболее популярнейших пьес Оскара Уайльда. Jeremy: Sounds interesting. If I get a chance, I will definitely see this comedic stage play. Is there anything else worth seeing? Джереми: Звучит заманчиво. Если у меня появится возможность, я обязательно посмотрю эту комедийную пьесу.

Что еще стоит посмотреть? Это одна из самых любимых моей женой пьес. Jeremy: I wonder what this play is about? Джереми: Интересно, о чем же эта пьеса? Anderson: It is about the relationship between a poor and uneducated flower girl and her teacher, who is a professor of phonetics. He gives her speech lessons, so that she may pass a well-born lady. Мистер Андерсон: Она об отношениях между бедной и необразованной продавщицей цветов и ее учителем, который является профессором фонетики.

Он учит её правильной речи, чтобы она смогла выглядеть как леди из благородного рода. Jeremy: It also sounds interesting. I think I should see it sometimes. Besides, I have always wanted to see something by Bernard Show. Джереми: Это тоже звучит заманчиво. Я думаю, что я должен как-нибудь посмотреть её. Кроме того, я всегда хотел увидеть что-то, написанное Бернардом Шоу.

Apart from the intricate plot, the acting in this performance is brilliant. Мистер Андерсон: Ты не пожалеешь. Помимо замысловатого сюжета, актерская игра в этом спектакле отличная. Thanks for advice. Now I know how to spend my weekend.

Спасибо за совет. Теперь я знаю, как провести свои выходные. I think we should hurry. Where are your seats? Мистер Андерсон: Не за что. Я думаю, нам нужно спешить. Где ваши места? Jeremy: In the box, which is close to the stage. Джереми: В ложе рядом со сценой. Anderson: Lucky you!

Мистер Андерсон: Везет вам! Тогда, вам не нужно пользоваться театральным биноклем.

Диалог: Theater / Театр с переводом

По-английски Jeremy: Good evening, Mr. Джереми: Добрый вечер, мистер Андерсон. Anderson: Good evening, Jeremy. This is a small world!

Диалоги на английском языке с переводом

Диалог "Поход в театр" Going to the theatre - What about going to the theatre this weekend, Jane? Do you know what is on at our Opera House? And I am lucky enough to have two tickets for this Sunday. Who is playing the leading role? The cast is excellent. The billboard says Alice West and Peter Allen are starring. Her singing is very expressive and powerful. Although I prefer dress-circle seats because you can get a good view of the stage. Is it a matinee performance? It starts at 6.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Тема: "Театр " - Словарный запас школы GeniusEnglish

At a Theater Box-Office / На Театральной кассе

David: Yes, I am. I like theatre very much. What is on at Moscow theatres at present? I would like to go somewhere a day after tomorrow. Mark: There are very many theatres in the capital of Russia. Our Bolshoy Theatre is well known all over the globe.

Пользователь Анюта Стадник задал вопрос в категории Другие предметы и получил на него 4 ответа. Подборка простых диалогов на английском языке для освоения устной речи, для накопления Диалог о театре. Do you went to the ballet at the theater? Найди ответ на свой вопрос: помогите составить диалог на czech-gm.ru на тему "Поход в театр". Благодарю!!!

Топики Диалоги на английском языке с переводом В данном разделе вашему вниманию предлагаются диалоги на английском языке с переводом различной тематики - от шопинга, до космических полетов. Диалоги приведены вместе с синхронным переводом на русском языке. Английские диалоги могут использоваться как для развития чтения, так и для развития навыков устной речи.

Диалог на тему: В театре (At the theatre), в автобусе (on a bus) на английском языке с переводом

Visitor: Can you tell me how to reach the bank please? Policeman: Which bank? Здесь их два: Союзный ирландский банк и Банк ирландии. Visitor: How do I get there? I have no knowledge of this area. Я не знаю этот район.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Урок английского. Диалог. Поход в театр
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 2
  1. Игорь

    Извиняюсь, есть предложение пойти по другому пути.

  2. Владимир

    Вы очень талантливый человек

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных