Аида либретто на русском

Входят Радамес и Рамфис. Они обсуждают слухи о готовящемся нападении эфиопов. Рамфис сообщает Радамесу, что жрецы обращались к богине Изиде с вопросом, кто должен возглавить египетское войско в предстоящей битве, и многозначительно смотрит на Радамеса, но его имени не называет. Оставшись один Радамес мечтает о будущей славе и том, что, победив в сражении, сможет жениться на эфиопской невольнице — красавице Аиде. Входит Амнерис и спрашивает Радамеса о причине его радости.

Аида — Мария Каллас, Радамес — Ричард Такер, Амнерис — Федора Барбьери, Амонасро — Тито Гобби, Рамфис — Джузеппе Модести, Царь Египта. «Аи́да» (итал. Aida) — опера Джузеппе Верди в 4 действиях, 7 картинах, на либретто .. Полное либретто оперы «Аида» на русском языке · Либретто оперы Аида · Opera Guide, Synopsis — Libretto — Highlights; «Opera in a.

Верди, Джузеппе Фортунино Краткое содержание оперы Аида Начальник дворцовой стражи Радамес назначен полководцем египетских войск в войне с эфиопами. Радамес любит Аиду -- дочь эфиопского царя, находящуюся в рабстве у Амнерис -- дочери египетского фараона. Аида также пылает страстью к Радамесу. В Радамеса влюблена и Амнерис. Египетская царевна и рабыня являются соперницами.

Дж. Верди «АИДА»

Радамес, начальник дворцовой стражи, тенор Рамфис, верховный жрец, бас Амонасро, эфиопский царь, отец Аиды, баритон Гонец, тенор Первое действие. Первая картина. В Мемфис, столицу Египта, пришло тревожное известие. Царь Эфиопии Амонасро, оправившись от нанесенного египтянами поражения, собрал большое войско и перешел границу Египта. Верховный жрец Рамфис просит богиню Изиду указать того, кто должен возглавить поход на врага.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Первая постановка: Каир, театр оперы, 24 декабря 1871 года. Действующие лица: царь бас , Амнерис меццо-сопрано , Аида сопрано , Радамес тенор , Рамфис бас , Амонасро баритон , гонец тенор.

Жрецы, жрицы, придворные, солдаты, слуги, рабы и пленные эфиопы, египетский народ. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. Действие первое. Царский дворец в Мемфисе. Верховный жрец Рамфис сообщает молодому начальнику дворцовой стражи Радамесу, что эфиопы угрожают египтянам войной. Радамес жаждет стать во главе войск "Se quel guerrier io fosso! Аида тоже взволнована: сердце её разрывается между тревогой за судьбу эфиопского народа и любовью к Радамесу терцет "Vieni, o diletta"; "О, подойди ко мне".

Появляется царь со свитой, гонец сообщает о том, что ведомые царём Амонасро отцом Аиды эфиопы приближаются к Фивам. Царь назначает Радамеса предводителем войска "Su! Аида в отчаянии "Ritorna vincitor!.. В храме идёт обряд посвящения Радамеса. Рамфис вручает Радамесу священный меч "Nume, custode e vindice"; "Боги, победу дайте нам". Действие второе. Рабыни одевают Амнерис, котороя ждёт возвращения победителя - Радамеса "Ah!

Аида приносит ей корону. Площадь в Фивах. Радамес склоняется перед Амнерис, и она возлагает на его голову корону. Царь спрашивает у полководца, чего он желает. Радамес просит ввести пленных. Среди них - Амонасро, который предупреждает Аиду, чтобы она не выдавала его. Царь освобождает пленников, оставив, по совету Рамфиса, Аиду и её отца в качестве заложников.

Радамесу он отдаёт руку Амнерис. Действие третье. Ночь на берегу Нила. Амнерис готовится к свадьбе с Радамесом. Аида ждёт его, чтобы проститься навсегда "O cieli azzuri"; "Небо лазурное". Внезапно появляется Амонасро: он догадался о любви Радамеса и Аиды, она должна выведать у египтянина секрет, который поможет эфиопам победить "Riverdrai le foreste imbalsamate"; "Возвратимся мы скоро в край родимый".

Аида отказывается, но отец угрожает ей. Аида предлагает бежать; Радамес колеблется, но затем соглашается. Аида спрашивает, какая дорога через границу не охраняется, и Радамес открывает ей тайну: это как раз та дорога, по которой египтяне должны обрушиться на врага. В ту же минуту торжествующий Амонасро выходит из укрытия и называет себя терцет "Ma dimmi per qual via"; "Скажи мне, где идти нам".

Юноша трепещет при мысли, что предал родину. Из храма выходят Амнерис и Рамфис. Аида с отцом бегут, Радамес предаёт себя в руки жреца. Действие четвёртое. Царский дворец. Амнерис сокрушается о побеге Аиды и предательстве Радамеса. Она обещает любимому заступничество царя, если он ответит на её любовь, но Радамес непреклонен дуэт "Gia i sacerdoti adunansi"; "Там собрались все жрецы". В подземелье дворца Радамесу выносится приговор: он будет заживо погребён в склепе храма.

Амнерис проклинает жрецов. В подземелье храма Радамес ожидает смерти и все его мысли - об Аиде. Внезапно раздаётся стон: это Аида, которая тайно проникла в склеп, чтобы разделить участь любимого. Радамес ужасается при мысли, что и она должна умереть "Morir! Si pura e bella"; "Погибнуть в такие годы!.. Их прощание с жизнью сливается с молитвой Амнерис.

Верди возвращается к жанру "экзотической" оперы, уже намеченному им частично в "Навуходоносоре", "Ломбардцах", "Альзире", "Корсаре". Несмотря на чужеземный колорит сюжета, то жестокий, то томный, композитор не чувствует склонности к такого рода картинам, отвлекающим от истинного смысла драмы.

Он предпочитает держаться середины, компенсировать изображение местного колорита впрочем, очень умеренное изображениями, представляющими действительно общечеловеческий интерес. Так, он не рисует оргии и жертвоприношения, как в "Самсоне и Далиле", но даёт почувствовать монументальную и холодную силу угнетения. Верди не изображает необузданных и чрезмерных страстей: он старается чётко обрисовать некоторые предверистские ситуации, но краски в них распределяет уже как импрессионист - таков, например, дуэт Аиды и Амонасро на берегу Нила.

Надо обладать большим искусством, чтобы сопоставить в этой сцене атмосферу ночи тончайшей и прозрачной, вспыхивающей огнями и пронизанной звуками песнопений жрецов и декламацию Аиды, печально звучащую на фоне секвенций и педалей в оркестре после громогласной и велеречивой отповеди её отца.

Верди не отказывается от эффектного использования контраста, принимающего в "Аиде" форму столкновения личностей и масс. Однако эти контрасты достигаются экономией гармонических и мелодических средств, которая ещё в большей степени отличает его изображение местного колорита; он сам находит градации посредством минимальных изменений, альтерацией в обычных ладовых звукорядах, мягко склоняемых к хроматике.

Лёгкость мазков создаёт акустический эффект экзотической дали, сказочной картины. После различных жанров - бытового, приключенческого, психологического - Верди в "Аиде" переходит в область сказки. Это область чистого, ясного света, в которой всё же возможны миражи; это сказка, выросшая на почве действительности и поэтому несовершенная, трагическая, без обязательного весёлого конца, спустившаяся со своих волшебных высот в глубины человеческой души.

Египет цивилизованный, передовой, культурный таков Радамес, юноша-мечтатель, цельная натура , как скала неподвластный времени, скрывает ничтожную касту жрецов и такие фигуры, как странная, должно быть, бесплодная принцесса Амнерис; Эфиопия, отсталая и жестокая об этом говорит образ Амонасро , рождает самое нежное и чистое существо во всей опере - Аиду. Верди в равной мере распределяет между египтянами и эфиопами своё прекрасное, свежее мелодическое вдохновение в последний раз проявившееся с такой силой.

Простое, легко запоминающееся пение характерно для египтян, для их церемоний, в том числе и тогда, когда они охвачены жестоким порывом "Боги, победу дайте нам". Более сложные вокальные эпизоды, развитые, чередующие декламацию - бешеные или жалобные моления - с короткими, чисто напевными фрагментами, характерны для эфиопов и преимущественно для царя Амонасро. В сценах встречи двух разных культур неудивительно появление более старых форм, таких, как кабалетта; когда же сталкиваются представители одной и той же культуры, сложность их отношений определяет выбор более трудных и разнообразных форм.

Достаточно вспомнить дуэты Радамеса и Амнерис и Радамеса и Аиды, их различия: замысловатые выпытывания истины и попытки уклониться от них, с одной стороны. Главная героиня, между тем, стоит особняком; её выразительная гамма - очень чувствительна и эмоциональна, и недаром она героиня, вернее, жертва всей сказки.

Жалобы, гневные протесты, мольбы и мечты о родной земле, наконец, заключительная ария в последней сцене характеризуют этот высокий образ Амнерис становится настоящей женщиной, лишь когда нисходит в те же глубины страдания, что и её бедная соперница.

Рядом с ней так тяжелы и бессмыслены пышные торжества и награды, порождающие рабские чувства, хотя триумф и описан с благородством и классическим великолепием! В последнем дуэте в склепе Аида поёт "Прости, земля" очень тихо, словно сдерживая сильный внутренний порыв арии: протест её Верди смягчает, чтобы не мешать небесным вратам отвориться, как это должно быть даже и в "несчастливой" сказке.

Подписаться на RSS можно здесь. Дорогие друзья! Мы всегда с большим интересом читаем ваши отзывы к нашим публикациям. Верди" показалась вам интересной или помогла в работе или учебе, оставьте свой отзыв. Ваше мнение очень важно для нас, ведь оно помогает делать портал OrpheusMusic. Ru интереснее и информативнее.

Не знаете, что написать?

Краткое содержание оперы Аида

Первая постановка: Каир, театр оперы, 24 декабря 1871 года. Действующие лица: царь бас , Амнерис меццо-сопрано , Аида сопрано , Радамес тенор , Рамфис бас , Амонасро баритон , гонец тенор. Жрецы, жрицы, придворные, солдаты, слуги, рабы и пленные эфиопы, египетский народ. Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов. Действие первое.

Романс Радамеса из первой картины I д. Изумительная музыка пронзает каждую клеточку организма и проникает в потаенный уголок души. Удивительно, но Верди , когда ему в 1868 году поступил заказ сочинить спектакль для нового театра, построенного по случаю открытия Суэцкого канала, отклонил его. Вы только представьте, ведь этого шедевра могло не быть! Но, любопытство взяло верх и через два года Верди, ознакомившись с сюжетом, настолько проникся им, что решил взяться за заказ. Автором сценария был французский египтолог О. Мариетт, известно, что он взял за основу легенду, которую расшифровал из древнего папируса.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: АИДА - Джузеппе Верди - Опера на все времена

Место действия: Мемфис и Фивы. Первое исполнение: Каир, 24 декабря 1871 года. Рассказ об этом великом шедевре оперного искусства мне хочется начать с краткого рассуждения о деньгах и сделать это для того, чтобы продемонстрировать, что серьезные композиторы отнюдь не всегда бедны, беспрестанно борются с невзгодами, не оценены обществом. Порой, наоборот, они бывают по-царски вознаграждены за свой труд. Контракт был подписан, когда композитор не написал еще ни единой ноты. И все, что покупатель получил за свои 150 000 франков, была только одна копия партитуры и право первому поставить оперу в Египте в Каире — и только в Каире.

Радамес любит Аиду -- дочь эфиопского царя, находящуюся в рабстве у Амнерис -- дочери египетского фараона. Аида также пылает страстью к. Трагическая опера в 4 действиях. Либретто по сценарию О. Мариэтта написано А. Гисланцони. Первое представление состоялось 24 декабря Аида. опера в четырех действиях. Исполняется на итальянском языке (​сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках).

.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Опера за 7 минут: Джузеппе Верди "Аида"
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 1
  1. Феоктист

    Авторитетное сообщение :) , любопытно...

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных