«Полко́внику никто́ не пи́шет» (исп. El coronel no tiene quien le escriba) — повесть колумбийского писателя, нобелевского лауреата Габриэля Гарсиа Маркеса, опубликованная в. Жена полковника, увидев, что он входит в спальню с кофе, подняла .. и сказал, не поворачивая головы: - Полковнику никто не пишет.
Латиноамериканская литература стала такой же популярной, как Кубинская революция. Тем не менее, признать достоинства автора значит просто быть честным человеком, нравится нам политизированность премии или нет. Габриэлю Гарсия Маркесу не хватало именно этого: известности и переводов, того, чтобы его просто начали читать. Маркес родился в небольшом городке Аркатаке, именно он просвечивает сквозь стены нововозведенного волшебного Макондо. Маленький колумбийский город, где мальчик воспитывался в доме бабки и деда до того времени, как пойдет в школу. Именно дед Маркеса, Николас, ходил на почту каждую пятницу, именно он дожидался пенсии как ветеран гражданской войны 1899—1903 года.
Пожалуйста, подождите пару секунд, идет перенаправление на сайт...
Пожалуй, именно это слово идеально описывает моё состояние после прочтения повести. Не раз и не два бывало такое, что совершенно скучная или кажущаяся плохой история вдруг на последних страницах раскрывалась в полной красе и оказывалась прекрасным произведением. Но чтобы интересное произведение вдруг на последней странице так резко скатилось в яму, забрав с собой все возложенные на него ожидания? Никогда раньше. Книга вызывает вопросы и внутренние противоречия. Возможно, я чего-то не знаю о стране, где живут персонажи, но почему им даже в голову не приходит, что можно пойти работать?Интернет-магазин товаров для развлечений "МЕЛОМАН"
Читать онлайн Шрифт:Меньше АаБольше Аа Полковник открыл жестяную банку и обнаружил, что кофе осталось не больше чайной ложечки. Он снял с огня котелок, выплеснул половину воды на земляной пол и принялся скоблить банку, вытряхивая в котелок последние крупинки кофе, смешанные с хлопьями ржавчины.
Пока кофе варился, полковник с видом доверчивого ожидания сидел около печки и прислушивался к себе. Ему казалось, что его внутренности прорастают ядовитыми грибами и водорослями. Стояло октябрьское утро. Одно из тех, что трудно пережить даже такому человеку, как полковник, а ведь сколько он их пережил! Вот уже пятьдесят шесть лет — столько прошло после гражданской войны — полковник только и делал, что ждал.
И октябрь был в числе того немногого, чего он дождался. Жена полковника, увидев, что он входит в спальню с кофе, подняла москитную сетку.
Этой ночью ее мучил приступ астмы, и теперь она была в сонном оцепенении. И все же приподнялась, чтобы взять чашку. В этот момент раздались удары колокола. Полковник вспомнил о похоронах.
Пока его жена пила кофе, он отцепил гамак, в котором спал, скатал его и спрятал за дверью. Шестого апреля. Она дышала тяжело, прерывисто, отпивая кофе маленькими глотками в паузах между глубокими вздохами. Ее тело с тонкими, хрупкими костями давно утратило гибкость. Затрудненное дыхание не позволяло ей повышать голос, и потому все вопросы звучали как утверждение. Допив кофе, она все еще думала о покойнике.
Но муж не обратил внимания на ее слова. Он открыл окно. Во дворе уже хозяйничал октябрь. Разглядывая сочную густую зелень, следы дождевых червей на мокрой земле, полковник вновь всеми внутренностями ощутил его мокрую пагубность. Шел мелкий, докучливый дождь. Полковник был бы не прочь завернуться в шерстяное одеяло и снова улечься в гамак. Но надтреснутая бронза колоколов настойчиво напоминала о похоронах.
И только тут вспомнил о петухе, привязанном к ножке кровати. Это был бойцовый петух. Полковник отнес чашку на кухню и завел в зале стенные часы в футляре из резного дерева. В отличие от спальни, слишком тесной для астматика, зал был широким, с четырьмя плетеными качалками вокруг покрытого скатертью стола, на котором красовался гипсовый кот.
На стене, напротив часов, висела картина — женщина в белом тюле сидела в лодке, окруженная амурами и розами. Когда он кончил заводить часы, было двадцать минут седьмого.
Он отнес петуха на кухню, привязал его у очага, сменил в миске воду, насыпал пригоршню маиса. Через дыру в изгороди пролезли несколько ребятишек — они сели вокруг петуха и принялись молча его рассматривать. Дети не пошевелились. Один из них заиграл на губной гармонике модную песенку.
Мальчик спрятал гармонику в карман, а полковник пошел в комнату переодеться к похоронам. Из-за приступа астмы жена не выгладила ему белый костюм, и полковнику не оставалось ничего другого, как надеть черный суконный, который после женитьбы он носил лишь в исключительных случаях.
Он с трудом отыскал костюм на дне сундука, где тот лежал, завернутый в газеты и пересыпанный нафталином. Жена, вытянувшись на кровати, продолжала думать о покойнике. Он нашел в сундуке огромный старый зонт. Жена выиграла его в лотерею, проводившуюся в пользу партии, к которой принадлежал полковник.
В тот вечер они были на спектакле; спектакль шел под открытым небом, и его не прервали даже из-за дождя. Полковник, его жена и Агустин — ему тогда было восемь лет — укрылись под зонтом и досидели до самого конца. Теперь Агустина нет в живых, а белую атласную подкладку зонта съела моль. Он улыбнулся. Но женщина даже не взглянула на зонт. Брюки, тесно, как кальсоны, облегавшие ноги, застегивались у щиколоток и стягивались на талии двумя хлястиками, которые продевались через позолоченные пряжки.
Ремня полковник не носил. Рубашка цвета старого картона и твердая, как картон, застегивалась медной пуговицей, на которой держался и воротничок. Но воротничок был порван, поэтому полковник решил не надевать галстука. Полковник одевался так, будто выполнял какой-то торжественный ритуал. Его костлявые руки туго обтягивала прозрачная кожа, усеянная красными пятнами — такие же пятна были на шее. Прежде чем надеть лакированные ботинки, он соскреб с них грязь, прилипшую к рантам.
Взглянув на него, жена увидела, что полковник одет, как в день свадьбы. И тут она заметила, как сильно постарел ее муж. К девяти часам дождь перестал. Полковник уже собрался выходить, но жена придержала его за рукав.
Он попробовал пригладить роговым гребнем свою щетину стального цвета. Но из этого ничего не получилось. Женщина внимательно осмотрела мужа. Подумала: нет, он не похож на попугая. Это был крепко свинченный, сухой человек. И, когда муж выходил из комнаты, добавила: — Спроси у доктора, его что, кипятком ошпарили в нашем доме?
Они жили на краю маленького городка в домике, крытом пальмовыми листьями и с облупленными стенами. Было по-прежнему сыро, хотя дождь уже не шел. Полковник спустился к площади по переулку, где дома лепились один к другому.
На центральной улице он вдруг почувствовал озноб. Весь городок, насколько хватал взгляд, был устлан цветами, словно ковром. Женщины в черном, сидя у дверей, поджидали процессию. Когда полковник пересекал площадь, снова заморосил дождь. Покойника еще не выносили. Мужчины в белых костюмах и черных галстуках стояли под зонтами у входа.
Один из них заметил полковника, перепрыгивающего через лужи на площади. Но приглашением не воспользовался. Он сразу вошел в дом, чтобы выразить соболезнование матери покойного.
И тотчас почувствовал запах множества цветов. Ему стало душно. Он начал протискиваться сквозь толпу, забившую спальню. Кто-то уперся рукой ему в спину и протолкнул в глубину комнаты мимо вереницы растерянных лиц, туда, где чернели глубокие и широко вырезанные ноздри покойника. Мать сидела у гроба, отгоняя мух веером из пальмовых листьев.
Другие женщины, одетые в черное, смотрели на труп с таким выражением, с каким смотрят на течение реки. Вдруг в толпе послышался голос. Полковник отстранил какую-то женщину, наклонился к матери покойного, положил руку ей на плечо. Стиснул зубы. Мать не подняла головы.
Она открыла рот и завыла. Полковник вздрогнул. Он почувствовал, что бесформенная масса, разразившаяся жалобными воплями, толкает его на труп. Он попытался ухватиться за стену, но руки, не находя ее, натыкались на тела других людей. Он обернулся. Увидел покойника. Но не узнал его: при жизни крепкий и подвижный, а сейчас завернутый в белое, с лорнетом в руках, он казался таким же растерянным, как полковник.
Когда полковник поднял голову, чтобы схватить ртом немного воздуха, поверх голосящих людей он увидел — закрытый гроб плывет, раскачиваясь, к двери по волнам цветов, раздавливая их о стены.
Полковник вспотел. У него заломило суставы. Минуту спустя по векам стал нахлестывать дождь — и полковник понял, что стоит на улице. Это был дон Сабас, крестный отец его умершего сына, единственный из руководителей партии, который избежал политических преследований и продолжал жить в городе.
Оркестр заиграл похоронный марш.
Полковнику никто не пишет
Peter VY , 21 февраля 2015 г. Благодаря этому произведению я некоторое время считал себя очень умным, особым. Человеком умеющим увидеть то, что другим недоступно. Чем выше нос задрал тем больнее падать — действительность поимела меня объяснив мне кто я — мало образованный пацан возомнивший себе о себе не весь что а в финале выяснилось что все не так уж и плохо.
Габриэль Гарсиа Маркес «Полковнику никто не пишет»
Содержимое раздела предназначено для просмотра лицами старше 18 лет. Вам уже есть 18 лет? Сведения, размещенные на сайте, не являются рекламой, носят исключительно информационный характер, и предназначены только для личного использования. Продолжая просмотр страниц нашего сайта, вы осознаете, что сайт может использовать ваши данные. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Габриэль Гарсиа Маркес «Полковнику никто не пишет»Габриэль Гарсиа Маркес. Полковнику никто не пишет
За свободу... Вспомнились мне эти слова, воспроизводимые хриплым голосом одного нашего долгоиграющего эстрадного артиста. Повесть, надо признать, получилась у Маркеса что надо. Такая тягучая, безысходная, тоскливая, осенняя. Вообще, осень как-то сразу охватывает душу цепкими объятьями предчувствия и предвосхищения конца. Все было.
Читай онлайн книгу «Полковнику никто не пишет», Габриэля Гарсиа Маркеса на сайте или через приложение ЛитРес «Читай». Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей на книгу «Полковнику никто не пишет» «Габриэля Гарсиа Маркеса». Более 9 отзывов и рейтинг книги в. Интересные рецензии пользователей на книгу Полковнику никто не пишет Маркес Гарсиа: Прочитала данную книгу год назад, мне ее посоветовала.
Сюжет[ править править код ] Действие происходит в небольшом колумбийском городке в 1956 году. Он живёт на окраине города со своей женой, и после смерти сына Агустина его убили за распространение политических листовок они влачат полунищенское существование. Полковник уже много лет ждёт письма из столицы по поводу пенсии , которая полагается ему как ветерану войны, но ему никто не пишет. В то же время он поддерживает связи с друзьями Агустина, которые подпольно занимаются оппозиционной деятельностью.
Читать онлайн Шрифт:Меньше АаБольше Аа Полковник открыл жестяную банку и обнаружил, что кофе осталось не больше чайной ложечки. Он снял с огня котелок, выплеснул половину воды на земляной пол и принялся скоблить банку, вытряхивая в котелок последние крупинки кофе, смешанные с хлопьями ржавчины. Пока кофе варился, полковник с видом доверчивого ожидания сидел около печки и прислушивался к себе. Ему казалось, что его внутренности прорастают ядовитыми грибами и водорослями. Стояло октябрьское утро. Одно из тех, что трудно пережить даже такому человеку, как полковник, а ведь сколько он их пережил!
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Маркес Гарсиа Полковнику никто не пишет
Я считаю, что Вы ошибаетесь. Давайте обсудим. Пишите мне в PM, пообщаемся.