Для начала запятая

Значения "во-первых" и "для начала" вполне могут смешиваться и заменять одно другое. Как минимум в разговорной речи. Но коли орфография на этот счет молчит, то и следовать надо общим рекомендациям. Не могу сказать, что все проанализировал внимательно, их там полторы тысячи с хвостом, но под половину. Вывод такой. Авторы, очевидно, используют "для начала" вместо "во-первых" достаточно часто.

При наречном выражении «для начала» запятая не нужна, так как это обычное обстоятельство, синонимичное наречиям и наречным выражениям​. ДЛЯ НАЧАЛА, наречие. Не требует постановки знаков препинания. Для начала я решил прочитать книгу «Записки охотника», которую я уже читал в​.

Вводные слова и словосочетания 1. Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми. Слова вернее, точнее, скорее являются вводными, если после них можно добавить слово говоря: Мы познакомились с соседями или, вернее, с соседками Кав. Слова и сочетания по традиции, по совету…, по указанию…, по требованию…, по решению…, по постановлению…, по распоряжению…, по замыслу… и др. Если вводное слово сочетание стоит после перечисления однородных членов предложения и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится тире без запятой , а после него — запятая: Но здравый смысл, твёрдость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях — словом, все её достоинства точно родились в ней Т.

«В соответствии с» выделяется запятыми или нет?

Для начала освежим память: сложносочинённое предложение — такое, которое состоит из простых, соединённых при помощи сочинительных союзов. Последние условно поделены на пять групп: соединительные, противительные, разделительные, присоединительные и пояснительные например, и, да, ни… ни; а, но, зато; или, либо, то… то; да и, и притом, также; а именно, то есть. Некоторые сочинительные союзы могут относиться одновременно к разным группам в зависимости от смысла. Нас же сейчас интересует самый распространённый союз: и. В каких случаях перед ним требуется запятая, а когда она не нужна? Согласно правилам пунктуации, в общем случае перед сочинительными союзами всегда ставится запятая. Погас свет, и кто-то включил музыку.

9 лжевводных слов, после которых вы упорно ставите запятую. Не надо так

Вводные слова и словосочетания 1. Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми. Слова вернее, точнее, скорее являются вводными, если после них можно добавить слово говоря: Мы познакомились с соседями или, вернее, с соседками Кав. Слова и сочетания по традиции, по совету…, по указанию…, по требованию…, по решению…, по постановлению…, по распоряжению…, по замыслу… и др.

Если вводное слово сочетание стоит после перечисления однородных членов предложения и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится тире без запятой , а после него — запятая: Но здравый смысл, твёрдость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях — словом, все её достоинства точно родились в ней Т. При сочетании двух вводных слов между ними ставится запятая: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души Дост.

Усилительные частицы от вводных слов запятой не отделяются: Уж вероятно, это так, поскольку нет никаких противопоказаний. Если вводное слово сочетание стоит в начале или в конце обособленного оборота обособления, уточнения, пояснения, присоединения , то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется: А Пётр Петрович, по крайней мере по многим признакам, человек весьма почтенный Дост.

Вводное слово сочетание не отделяется знаком препинания от обособленного оборота, если находится в самом начале или в самом конце предложения: По-видимому опасаясь снежных заносов, руководитель группы отменил восхождение на вершину горы; Оставьте вы эти новые доводы, неубедительные и надуманные конечно. Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях: Ребёнок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери; Они продолжали разговаривать, забыв, очевидно, о том, что в читальном зале необходимо соблюдать полную тишину.

Примечания: 1. Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложения. При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из них относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовать уточняющую конструкцию: Эти сведения почерпнуты из нового, кажется специально для данного случая составленного, отчёта — без вводного слова между однородными определениями стояла бы запятая; Тишь и благодать господствовали в этом, очевидно Богом и людьми забытом, уголке земли — уточняющее определение при указательном местоимении.

Если вводное слово находится в начале оборота, заключенного в скобки вставная конструкция , то оно отделяется запятой: Оба сообщения по-видимому, поступившие недавно привлекли к себе широкое внимание.

Вводное слово сочетание отделяется от предшествующего сочинительного союза как правило, и, но запятой, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры: Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела Кат. Если же изъятие или перестановка вводного слова невозможна, то запятая после сочинительного союза не ставится обычно при союзе а : А впрочем, беды большой нет, если до Рейна ничего не увидишь Герц.

Но если изъятие или перестановка вводного слова возможна, то запятая ставится и после союза а, поскольку он не связан с вводным словом т. Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно, не обособляется т. Между присоединительным союзом в начале самостоятельного предложения и вводным словом сочетанием запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к вводному слову: И в самом деле, послышались голоса внизу Ч.

Иногда при интонационном выделении вводных слов или предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин… решительно объявил, что песня моя нехороша И. Постановка запятой позволяет разграничить вводное сочетание и независимое предложение в составе бессоюзного сложного предложения.

Обычно в этих случаях вводное слово относится к последующей части предложения. В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в качестве членов предложения, то в роли вводных слов следовательно, не членов предложения.

Жаль, давно его не слышно, может, что худое вышло? Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная. Наверно, слышал, да сказать не хочешь. Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я. Потугин, точно, и любил и умел говорить. Я проедусь по городу, кстати куплю сигар. Кстати, он был замечательно хорош собой. С первого же взгляда на его лицо было очевидно, что у него постоянного занятия нет.

Тропа, по которой мы,ехали, была каменистая, влажная и, очевидно, представляла собой русло высохшей речушки. Балясников произнёс дерзкую речь, в которой между прочим сказал, что я зазнался.

Нравственные женщины, строгие судьи и, между прочим, Нил Андреевич вслух порицали её. Рана моя медленно заживала, но собственно против отца у меня не было никакого дурного чувства. Вот, собственно, и повесть, и не мудрён её сюжет. Синтаксическая роль подобных слов обусловлена контекстом, и проверить, вводное это слово или член предложения, иногда можно путем его изъятия из состава предложения: без вводного слова структура предложения сохраняется, без члена предложения — распадается.

Следует, однако, иметь в виду, что если с изъятием слова или словосочетания структура предложения распадается, то это еще не служит доказательством того, что изъятые слова — члены предложения: А вы подумайте, может, и другой вариант приемлем; Кто знает, может быть, показатели были бы более высокие; Если выписать цифры столбиком, возможно, и расчёты упростятся — в этих случаях вводные слова играют роль структурного элемента предложения.

Нередко предложения двузначны, и указанный прием проверки не дает нужных результатов: структура предложения, сохраняется как при изъятии вводного слова, так и при изъятии члена предложения, но меняется смысл. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, бишь, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, между тем, небось, никак, почти, поэтому, приблизительно, примерно, притом, причём, просто, решительно, словно, якобы и др.

Пунктуационное выделение этих слов в некоторых текстах объясняется разными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из приведенных слов относятся к так называемым модальным частицам, близким к модальным вводным словам; в других — играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их выделение запятыми; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации.

Авось, надумаете и придёте Ч. В довершение всего начался дождь Ч. И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей С. Небось струсил, паренёк? Небось, на нас не сунутся П. Небось, красавица Ч. А мне, никак, опять есть хочется Т.

Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурм. Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно Остр. Пунктуация при словах и словосочетаниях наконец, в конце концов, однако, конечно, вообще, в общем, во всяком случае, в свою очередь, в самом деле, в частности, главным образом, главное, значит, наоборот, например, по крайней мере, с точки зрения, со своей стороны и др, имеет свои особенности.

В начале предложения или части сложного предложения либо при употреблении для связи однородных членов однако имеет значение противительного союза не является вводным словом и запятыми не выделяется: Однако хитрая политика отца ничуть не обидела его Соб. В редких случаях слово однако в начале предложения приближается по значению к междометию выражает удивление, недоумение, возмущение и отделяется запятой: Однако, какой ветер!

Но иногда слово конечно, произносимое тоном уверенности, убежденности, приобретает значение утвердительной частицы и запятыми не выделяется: Конечно правда!

В других случаях слово вообще употребляется как наречие и запятыми не выделяется: Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще Гонч.

Употребленное в переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и выделяется запятыми: Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь, выделяются очерк, фельетон, памфлет; Усадив меня за работу, Владислав, в свою очередь, не тратил времени впустую Бахм. Если сочетание в частности находится в составе присоединительной конструкции в начале ее или в конце , то оно выделяется запятыми вместе с этой конструкцией: Многие народы и народности, населяющие Россию, в частности народы Крайнего Севера, получили письменность сравнительно недавно; За эту работу охотно возьмутся многие, и я в частности.

Сочетание главным образом, входящее в состав присоединительной конструкции, выделяется запятыми вместе с ней: С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке Павл. Если слово значит близко по смыслу к слову означает, то пунктуация зависит от места, занимаемого им в предложении: а в положении между подлежащим и сказуемым слово значит служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире, а после него не ставится никакого знака: Бороться — значит победить; [См.

Если слово значит находится между придаточной и главной частями сложноподчиненного предложения и играет роль структурного элемента предложения, то оно выделяется запятыми: Если наступит весна, значит, будет тепло; Раз так упорно отстаивает свои взгляды, значит, чувствует свою правоту. Если слово значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно выделяется запятыми: Прозвенел звонок, значит, урок кончился; Не уберегли ребёнка, значит, пеняйте на самого себя.

Сочетание и наоборот может замещать член предложения или целое предложение: а когда замещается член предложения, то перед союзом и никакого знака препинания не ставится: На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот — т. Стоящее в начале обособленного оборота сочетание по крайней мере выделяется запятыми вместе с ним: Николай Евграфыч знал, что жена вернётся домой не скоро, по крайней мере часов в пять!

Тире не ставится, если по условиям контекста в месте пропуска слова необходима постановка запятой: С одной стороны, дисциплина в школе явно улучшилась, а с другой, по-видимому, предстоит ещё немалая работа по её укреплению; 2 перед вводным словом в качестве дополнительного знака после запятой ставится тире, если вводное слово стоит между частями сложного предложения и по смыслу может быть отнесено как к предшествующей, так и к последующей его частям: Собака исчезла, — наверно, её убили Слепц.

Дополнительный знак препинания может подчеркивать причинно-следственные или присоединительные отношения между частями предложения: Проверить его слова было трудно, — очевидно, обстоятельства сильно изменились; Появились какие-то новые мысли, — может быть, они никогда уже не повторятся; Бабушка уже топчется около стола, — должно быть, хочет зажечь огонь Гл.

При традиционной пунктуации вводное слово, стоящее в начале обособленного оборота, запятой от него не отделяется, а выделяется вместе с ним получилось бы: …вызовем на экзамен дополнительно кого-нибудь, допустим сдающих повторно — слово допустим могло бы быть воспринято как однородное сказуемое; 3 перед вводным словом после запятой ставится тире, если следующая за вводным словом часть предложения подытоживает сказанное в первой части: Чичиков с чрезвычайной точностью расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор, — словом, не пропустил ни одного значительного человека Г.

"Для начала" выделяется запятыми или нет?

Николенкова Н. Все пунктуационные ошибки в самостоятельных работах школьников в целом сводятся к двум: "не поставил запятую где надо" и "поставил где не надо". Традиционно основное внимание уделяется работе над первой группой ошибок: и в школьной практике, и на различных курсах, и в пособиях для самостоятельной подготовки повторяются правила и различные случаи их применения сложное предложение, однородные члены, причастный и деепричастный оборот.

Подписаться на ленту

Пишем и говорим правильно. Выпуск 4. Запятые Вот мы и добрались до больной темы практически каждого человека, который умеет писать. Речь идет, как вы уже догадались, о постановке запятых. Самому бы в своих постах с запятыми не налажать... Тема непростая и нюансов здесь довольно много, поэтому в один пост все не уместить. Будем разбираться по частям. Но для начала небольшое отступление.

Запятая после вводного

Это сочетания хоть и созвучны, отличаются друг от друга по смыслу. В соответствии с законом продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов. Или: Согласно закону продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. Рабочие завода действовали в соответствии с инструкциями.

"Для начала" считается наречием и, соответственно, Я склонялась к варианту с тире, потому что запятая уж очень режет глаз. Для того, чтобы ответить на этот вопрос, нужно для начала находится в начале предложения, после него запятую ставить не нужно. «В соответствии с»; «В соответствие с»; Когда запятая ставится Для начала стоит определить, правильно писать «в соответствии с».

.

«Для начала» запятая нужна или нет?

.

Правило недели: запятая перед союзом и в сложносочинённых предложениях

.

В связи с этим нужна ли запятая?

.

«Вместе с тем»: запятая нужна или нет?

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Пати на хате! Смотрите "Q-елі" ПН-ЧТ в 19:00 на Седьмом!
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 0
  1. Пока нет комментариев...

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных